Annie SaumontEcrivain

Annie Saumont grandit à Rouen au sein d’une famille modeste, fille d’une mère institutrice. Elle fait des études de lettres modernes (maitrise d’anglais et d’espagnol) avant de s’orienter vers la littérature. Spécialisée dans la littérature anglo-saxonne après être devenue la traductrice attitrée de John Fowles, elle est l’auteur d’une nouvelle traduction de L’Attrape-Cœurs de J. D. Salinger2. Elle a aussi traduit des romans de V.S. Naipaul, Nadine Gordimer, Patricia Highsmith…

Annie Saumont se consacre ensuite à l’écriture de nouvelles (auteure d’environ 300 nouvelles3 publiées dans une trentaine de volumes), art dans lequel elle développe un exceptionnel savoir-faire en même temps qu’une grande notoriété4,2. Elle obtient en 1981 le prix Goncourt de la nouvelle avec Quelquefois dans les cérémonies (Gallimard), le grand prix SGDL de la Nouvelle pour Je suis pas un camion (Seghers) en 1989, le Prix Renaissance de la Nouvelle pour Les Voilà quel bonheur (Julliard) en 1993, le prix des Éditeurs en 2002.

ARTICLES CONCERNANT Annie Saumont

EVENEMENTS CONCERNANT Annie Saumont